VALERA 641.02 Instructions d'exploitation

Naviguer en ligne ou télécharger Instructions d'exploitation pour Boucles de cheveux VALERA 641.02. Valera 641.02 hair curler Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 78
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
EN
Conical ceramic curling iron
Translation from original instructions
4
DE
Konischer Keramik-Lockenstab
Übersetzung der Originalanweisungen
7
FR
Fer à friser céramique conique
Traductions à partir des instructions d'origine
10
IT
Ferro arricciacapelli ceramico conico
Istruzioni originali
13
ES
Plancha rizadora cerámica cónica
Traducción de las instrucciones originales
16
NL
Keramische conische krultang
Vertaling van de originele instructies
19
PT
Ferro de encaracolar cerâmico cónico
Tradução das instruções originais
22
NO
Konisk krølltang i keramikk
Oversettelse av original bruksanvisning
25
SV
Konk, keramisk locktång
Översättningar från originalinstruktioner
28
FI
Kartionmuotoinen keraaminen kiharrusrauta
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
31
DA
Konisk keramisk krøllejern
Oversættelser fra oprindelige anvisninger
34
HU
Kúpos kerámia hajsütővas
Az eredeti utasítások fordítása
37
CS
Kónická keramická kulma na vlasy
Překlad originálních pokynů
40
RO
Drot conic din ceramică pentru ondulat părul
Traducerea instrucţiunilor originale
43
PL
Ceramiczna lokówka stożkowa
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji
46
GR
Κεραμικό κωνικό σίδερο για μπούκλες
μεταφράσεις από τις αρχικές οδηγίες
49
HE
52
TR
Konik seramik saç kıvırma maşası
Orijinal talimatların çevirisi
55
SK
Teplovzdušná kulma
Preklad z originálneho návodu
58
UK
Щипці для завивки керамічні конусні
Переклад з оригінальних інструкцій
61
RU
Плойка для завивки волос конической формы с керамическим покрытием
Перевод с оригинальных инструкций
64
SR
Keramički aparat za kovrdžanje kose sa konusnim valjkom
Prevod sa originalnog uputstva
67
AR
70
ZH
锥形陶瓷卷发棒
翻译自原文说明
73
FA
78
00060606-12/13
Distributed by Ligo Electric SA - 6853 Ligornetto / Mendrisio - Switzerland
Valera is a registered trademark of Ligo Electric S.A. - Switzerland
Guarantee card
Garantiekarte
Carte de garantie
Certificato di garanzia
Tarjeta de garantià
Garantiekarte
Certificado de garantia
Garantibevis
Garantibevis
Takuutodistus
Garantibevis
Certificat de garanţie
Záruční list
Garancialevél
Karta Gwarancyijna
Garanti sertificası
Záručný list
Garancijski list
Stamp and signature of delear
Stempel und Unterschrift des Händlers
Cachet et signature du commerçant
Timbro e firma del rivenditore
Sello y firma del proveedor
Stempel en handtekening van de handelaar
Carimbo e firma do revendedor
Selgerens stempel og underskrift
Återförsäljarens stämpel och namnteckninge
Myyjän leima ja allekirjoitus
Forhandlerens stempel og underskrift
Eladó pecsétje és aláírása
razítko a podpis prodejce
Tampila i semnãtura vãnzãtorului
Pieczec i podpis sprzedawcyù
Satıcının mühür ve imzası
Razítko a podpis predajca
Pečat i potpis dobavljača
¸
ΖϧΎϤο ϪϣΎϧ
ϩΎ̴ηϭήϓ ϱΎπϣ΍ ϭ ήϬϣ
̵ΩϮ̴ϴΑ ̶̰ϴϣ΍ήγσϭήΨϣ̶
ΔϴϠλϷ΍ ΕΎϤϴϠόΘϟ΍ Ϧϣ ΔϤΟήΗ
ϪϓήΣ ̶ϧίϮϣ ϦϴηΎϣ ϪϋϮϤΠϣ ̵΍
ϲσϭήΨϤϟ΍ Ϛϴϣ΍ήϴδϟ΍ Ϧϣ ήόθϟ΍ ΪϴόΠΘϟ ϲϛ ΔΤϴϔλ
CONIX
Type 641.02
INSTRUCTIONS FOR USE
ʭʢʣ ʸʲʩʹ ʬʱʬʱʮʬ ʹʥʮʩʹ ʺʥʠʸʥʤ
00060606 conix cop dic2013 20/12/2013 8.40 Pagina 1
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 77 78

Résumé du contenu

Page 1 - INSTRUCTIONS FOR USE

ENConical ceramic curling ironTranslation from original instructions4DEKonischer Keramik-LockenstabÜbersetzung der Originalanweisungen7FRFer à friser

Page 2 - WARNINGS

12VALERA est une marque enregistrée par Ligo Electric S.A. - SuisseNETTOYAGE ET ENTRETIEN Débranchez l’appareil avant de le nettoyer!Le laisser refroi

Page 3 - CLEANING AND MAINTENANCE

13ItalianoISTRUZIONI PER L’USO - Type 641.02Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio. Disponibili anche su www.valera.

Page 4 - GUARANTEE

14•Collegare l’apparecchio solo a corrente alternata e controllare che la tensione di rete corrisponda aquella indicata sull’apparecchio. •Non immerge

Page 5

15VALERA è un marchio registrato della Ligo Electric S.A. - SvizzeraIl simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve

Page 6 - NÜTZLICHE TIPPS

16EspañolINSTRUCCIONES DE EMPLEO - Tipo 641.02Leer atentamente estas instrucciones antes de utilizar el aparato.Disponibles también en www.valera.comA

Page 7 - REINIGUNG UND PFLEGE

17•Conecte el aparato sólo a corriente alterna y controle que la tensión de red corresponda con laindicada en el mismo. •No utilice nunca el aparato e

Page 8 - Français

18VALERA es una marca registrada de Ligo Electric S.A. - SuizaEl símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede

Page 9 - CONSEILS POUR L’EMPLOI

19NederlandsWAARSCHUWINGEN - Type 641.02Lees deze aanwijzingen aandachtig door, voordat u het apparaat gebruikt.Ook beschikbaar op www.valera.comVEILI

Page 10 - GARANTIE

20•Sluit het apparaat alleen aan op wisselstroom en controleer of de netspanning overeenkomt met despanning die op het apparaat wordt aangegeven. •Dom

Page 11 - AVVERTENZE DI SICUREZZA

21Valera is een geregistreerd handelsmerk van Ligo Electric SA Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet

Page 12 - PULIZIA E MANUTENZIONE

542132451376OPERATING INSTRUCTIONS - Type 641.02Read these instructions carefully before using the appliance.Available also on www.valera.comWARNINGS

Page 13 - GARANZIA

22PortoguêsINSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO - Tipo 641.02Leia atentamente estas instruções antes de utilizar o aparelho.Também disponível em www.valera.com

Page 14 - ADVERTENCIAS

23•Esta unidade deverá apenas ser ligada a corrente alternada, certificando-se de que a voltagem dafonte de electricidade corresponde à indicada na un

Page 15 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

24VALERA é marca registrada da Ligo Electric S.A. - SuíçaO símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado co

Page 16 - GARANTÍA

25NorskBRUKSANVISNING - Type 641.02Les denne bruksanvisningen nøye før du bruker apparatet. Også tilgjengelig på www.valera.comADVARSLER • Viktig: for

Page 17 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

26• Legg aldri fra deg apparatet på et sted hvor det kan falle ned i vann eller annen væske.• ikke forsøk å ta opp apparatet dersom det er falt ned i

Page 18 - REINIGING EN ONDERHOUD

27VALERA é marca registrada da Ligo Electric S.A. - SuíçaSymbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandl

Page 19

28SvenskaBRUKSANVISNING - Type 641.02Läs denna bruksanvisning noggrant innan du börjar använda apparaten. Finns även på www.valera.comVARNINGAR • Vikt

Page 20 - Portoguês

29• Ta aldrig upp en elektrisk apparat som fallit ned i vatten: dra i stället omedelbart utstickproppen ur eluttaget.• Lägg aldrig ner apparaten på vä

Page 21 - LIMPEZA E MANUTENÇÃO

30Symbolen , på produkten eller emballaget anger, att produkten inte får hanteras somhushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamli

Page 22 - GARANTIA

31SuomiKÄYTTÖOHJEET - Mallit 641.02Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne.Saatavana myös osoitteesta www.valera.comTÄRKEÄÄ•Ta

Page 23 - ADVARSLER

5•Do not put the appliance on heat sensitive surfaces during use. •After use always switch the unit off and remove the plug from the power supply sock

Page 24 - RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD

32•Liitä laite pistorasiaan, jonka jännite vastaa laitteessa mainittua jännitettä.•Älä koskaan upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen.•Älä laita

Page 25

33VALERA on Ligo Electric S.A:n (Sveitsi) rekisteröity tavaramerkki.Symboli , joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että t

Page 26 - VARNINGAR

34DanskBRUGSANVISNING - Type 641.02Læs disse instruktioner omhyggeligt før brug af apparatet. Også tilgængelige på www.valera.comADVARSLER•Vigtigt: fo

Page 27 - RENGÖRING OCH UNDERHÅLL

35• Anbring aldrig apparatet på et sted, hvorfra det kan falde ned i vand eller en anden væske.• Forsøg ikke at tage et elektrisk apparat, der er fald

Page 28

36VALERA er et registreret varemærke tilhørende Ligo Electric S.A. - SchweizSymbolet t på produkt og emballage angiver, at produktet ikke må

Page 29 - KÄYTTÖOHJEET - Mallit 641.02

37MagyarHASZNÁLATI UTASÍTÁS - Type 641.02A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a jelen utasításokat.Elérhető a www.valera.com oldalon i

Page 30 - LAITEEN HOITO

38• A készüléket csak váltóáramú hálózati aljzatba csatlakoztassuk, ellenőrizzük, hogy a hálózatifeszültség megegyezik-e a készülék adatlapján feltünt

Page 31

39Tisztítás előtt hagyja kihűlni a készüléket.A készülék nedves ronggyal tisztítható, azonban vízbe vagy más folyadékba meríteni tilos.A készülék megf

Page 32 - BRUGSANVISNING - Type 641.02

40ČeskýNávod k použití žehličky na vlasy - Typy 641.02Před používáním přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze.K dispozici také na www.vale

Page 33 - RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE

41• Nevyndávejte elektronický přístroj z vody, ale ihned jej vypněte ze zásuvky.• Nepokládejte přístroj na povrchy citlivé na horko.• Když přístroj ne

Page 34

6GUARANTEEVALERA guarantees the appliance you have bought at following conditions:1. The guarantee conditions for this appliance are as defined by our

Page 35 - VIGYÁZAT!

42Tento přístroj je v souladu s evropskými směrnicemi 2004/108/ES, 2009/125/ES, 2006/95/ES a s nařízením ES č. 1275/2008.ZÁRUKAZáruční podmínky značky

Page 36 - Tisztítás és karbantartás

43RomânăINSTRUCŢIUNI DE OPERARE - Type 641.02Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a utiliza aparatul.Disponibile şi pe site-ul http://www.

Page 37 - GARANCIÁLIS FELTÉTELEK

44• Conectaţi aparatul numai la o sursă de curent alternativ şi verificaţi ca tensiunea din reţea săcorespundă cu cea indicată pe aparat.• Nu introduc

Page 38 - Upozornění

45VALERA este marcă înregistrată de Ligo Electric S.A. - ElveţiaSimbolul de pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că produsul nu trebuie a

Page 39 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

46PolskiINSTRUKCJA UŻYCIA - 641.02Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia należy przeczytać niniejsze zalecenia.Dostępne również na stronie www.val

Page 40

47• Podłączać urządzenie wyłącznie do prądu zmiennego i sprawdzić, czy napięcie w sieci odpowiadapodanemu na urządzeniu. • Nigdy nie zanurzać urządzen

Page 41 - PREVENIRI

48Urządzenie można czyścić wilgotną ściereczką. Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie lub innychcieczach!To urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyre

Page 42 - CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA

49ΕλληνικάΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ – Τύπος 641.02Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες αυτές πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.Τα προϊόντα είναι επίσης διαθέσιμα στην ι

Page 43 - GARANŢIE

50• Συνδέστε τη συσκευή μόνο σε πρίζα με εναλλασσόμενο ρεύμα και βεβαιωθείτε ότι η τάση του δικτύου είναιίδια με αυτή που αναγράφεται στη συσκευή.• Μη

Page 44 - OSTRZEŻENIA

51Η VALERA είναι σήμα κατατεθέν της Ligo Electric S.A. - ΕλβετίαTο σύμβολο στο προϊόν επάνω ή στη σuσκευασία του, υποδεικνύει ότι δεν πρέπει

Page 45 - CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

7BEDIENUNGSANLEITUNG - Type 641.02Bitte lesen Sie die folgende Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Gerätes aufmerksamdurch.Verfügbar auch auf www

Page 46 - GWARANCJA

52 ʠʸʷ ʠʰʠʥ ʤʣʩʴʷʡ ʤʬʠ ʺʥʠʸʥʤ; ʸʩʹʫʮʤ ʺʥʣʥʠ ʡʥʹʧ ʲʣʩʮ ʺʥʬʩʫʮ ʯʤ . ʡ ʭʢ ʺʥʰʩʮʦ www.valera.com ʺʥʸʤʦʠ: 1. ʸʩʹʫʮʡ ʹʥʮʩʹ ʬʫ ʩʰʴʬʩ ʹʣʥʥʬʠ, ʹ ʹʡʩ ʠʥʤʩʸʮʢʬ

Page 47 - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ

53ʭʩʷʬʧ: ʸʩʹʫʮʤ ʳʥʢ  ʩʥʡʩʫʤʥ ʤʬʲʴʤʤ ʯʶʧʬ  ʺʸʥʷʩʡ ʺʩʸʥʰ  ʹʠʸʥʱʬʱʬ  ʸʷ ʤʶʷ  ʢʮʩʺʥʲʡʶʠ ʩʰ  ʩʮʸʺ ʷʩʺ ʤʸʤʦʠ :ʤʧʢʹʤ ʠʬʬ ʬʲʥʴ ʸʩʹʫʮʤ ʺʠ ʸʩʠʹʤ

Page 48 - ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

54ʺʥʩʸʧʠVALERA ʭʩʠʡʤ ʭʩʠʰʺʤ ʥʮʩʩʷʺʤʥ ʤʣʩʮʡ ʺʩʰʷʹ ʸʶʥʮʤ ʺʠ ʺʧʨʡʮ: 1. ʩʸʶʥʮ ʬʹ ʺʥʩʸʧʠʤ ʩʠʰʺVALERA ʤʰʷʰ ʤʰʮʮʹ ʤʰʩʣʮʤ ʤʺʥʠ ʬʹ ʯʠʥʡʩʤ ʩʣʩ ʬʲ ʭʩʸʣʢʥʮʸʶʥʮʤ.

Page 49

55TürkçeKULLANIM TALİMATLARI – Tip 641.02Cihazı kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyunuz.www.valera.com adresinden de temin edilebilirUYARI

Page 50 - ʺʥʸʤʦʠ:

56• Cihazı sadece alternatif akımlı bir elektrik prizine takınız ve ana hat geriliminin cihazın üzerinde yazılıdeğere uygun olduğundan emin olunuz. •

Page 51

57Temizlemeye başlamadan önce cihazın soğumasını bekleyiniz.Aksesuarlarınızı nemli bir bez ile silerek temizleyebilirsiniz, ancak asla suya veya başka

Page 52

58SlovenskýNÁVOD K OBSLUZE – Type 641.02Pred prvým uvedením do prevádzky si starostlivo prečítajte návod na obsluhu, prehliadnitevyobrazenie a návod u

Page 53 - UYARILAR

59• Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke. Sieťovúzástrčku sušiče vlasov zapojte do zásuvky striedavé

Page 54 - TEMİZLİK VE BAKIM

60Tento prístroj je v súlade s európskymi smernicami 2004/108/ES, 2009/125/ES, 2006/95/ES a s nariadením ES č. 1275/2008.ZÁRUKAZáručné podmienky značk

Page 55

61УкраїнськаІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ - Модель 641.02Перш ніж використовувати прилад, уважно вивчіть інструкцію.Доступні також на сайті www.valera.com

Page 56 - BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA

8• Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit Wechselstrom und prüfen Sie, dass dieVersorgungsspannung mit der auf dem Gerät angegebenen übereinstimmt

Page 57 - ČIŠTĚNIE A ÚDRŽBA

62• Вмикайте прилад тільки в мережу змінного струму та перевіряйте, щоб напруга в мережі співпадалаз напругою, вказаною на приладі.• Не занурюйте прил

Page 58

63VALERA е зареестрованим торговим знаком компанiїLigo Еlесlгiс S.A. - ШвейцарiяСимвол на продукті або на упаковці означає, що цей продукт

Page 59 - ПОПЕРЕДЖЕННЯ

64РусскийИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ - Мод. 641.02Прежде чем пользоваться прибором, внимательно прочитайте данные инструкции.Также доступны на сайте ww

Page 60 - ЧИСТКА ТА ДОГЛЯД

65• Если аппарат используется в ванной комнате,необходимо после использования вынимать вилкушнура питания из розетки, так как близость водыпредставляе

Page 61 - ГАРАНТIЯ

66VALERA является зарегистрированным торговым знаком Ligo Electric S.A. - ШвейцарияСимвол на изделии или на его упаковке указывает, что данно

Page 62 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

67SrpskiUPUTSTVO ZA UPOTREBU - Model 641.02Molimo da pažljivo pročitate ovo uputstvo pre upotrebe uređaja. Dostupne i na web sajtu www.valera.comOPREZ

Page 63 - СПОСОБ ПРИМЕНЕНИЯ

68• Nikada ne stavljajte uređaj na mesta sa kojih može pasti u vodu ili druge tečnosti. • Nikad ne pokušavajte izvaditi uređaj koji je pao u vodu, već

Page 64 - ГАРАНТИЯ

69VALERA je registrovani zaštitni znak firme Ligo Electric S.A. – Švajcarska.Simbol na proizvodu ili na njegovom pakovanju ukazuje na to da

Page 65

70 ϝΎϤόΘγϻ΍ ΕΎϤϴϠόΗ- ϞϳΩϮϣ 641.02 ίΎϬΠϟ΍ ϡ΍ΪΨΘγ΍ ϞΒϗ ιήΣϭ ΔϗΪΑ Ε΍ΩΎηέϹ΍ ϩάϫ Γ˯΍ήϗ ϰΟήϳ . ϊϗϮϤϟ΍ ϰϠϋ Ύ πϳ΃ ΔΣΎΘϣ www.valera.com ήϳάΤΗ • ϡΎϫ : έΎϴΘϟ΍

Page 66 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

•Η ϻ˯ΎϤϟΎΑ ςϘγ ϲ΋ΎΑήϬϛ ίΎϬΟ ΓΩΎόΘγ΍ ϝϭΎΤ:Δϴ΋ΎΑήϬϜϟ΍ ΔϜΒθϟ΍ έΎϴΗ Ϧϣ βΑΎϘϟ΍ ϞμϔΑ Ϣϗ. • ϪϟΎϤόΘγ΍ ϡΪϋϭ ϪϛήΗ ΪϨϋ ΎϣϭΩ ίΎϬΠϟ΍ ˯ΎϔσΈΑ Ϣϗ . • Γέ΍ήΤϟ΍ ϰϠϋ ΔγΎ

Page 67 - GARANCIJA

9Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produktnicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, s

Page 68 - www.valera.com

ϒϴψϨΘϟ΍ ΔϴϠϤϋ ˯΍ήΟ· ϞΒϗ ΩήΒϳ ίΎϬΠϟ΍ ϙήΗ΃. ήΧ΁ Ϟ΋Ύγ ϱ΄Α ϭ΃ ˯ΎϤϟΎΑ ΍ΪΑ΃ ΔϠϠΒϣ ήϴϏ ϦϜϟϭ ˬΔΒσέ εΎϤϗ ΔότϘΑ ϒϴψϨΘϟ΍ ϦϜϤϳ . ΔϴΑϭέϭϷ΍ ΕΎϴλϮΘϟ΍ϭ ΕΎϬϴΟϮΘϠϟ ϖ

Page 69 - ΔϧΎϴμϟ΍ϭ ϒϴψϨΘϟ΍

73使用说明 - 型号641.02使用本设备前请仔细阅读这些说明。也可在 www.valera.com上找到须知• 重要事项:为了保证具有额外的保护,建议在向设备供电的电路系统中安装一个介入电流不超过30mA的差动开关。更为详尽的信息请联系您信得过的电气技工。• 在使用本设备前,确保它干燥。• 注意

Page 70

74• 设备用于已经干燥的头发。• 合成材料制成的假发不能使用本设备。•由于设备的包装材料(塑料袋、纸盒等)会对小孩造成危险,故不得把它们遗留在小孩能够触及的地方。• 本设备只能作规定的用途使用。其余的任何用途将视作非法使用且存在危险。由于非法和错误使用而造成的任何损失,制造商将不负任何责任。• 在

Page 71 - 使用说明 - 型号641.02

75保证条款VALERA 保证阁下购买的设备符合下列条件:1.本公司在购买国的正式经销商所制定的保证 条款有效。在瑞士及欧盟44/99/CE指令生效 的国家中,质保期为24个月(家庭用途)或 12个月(工作或类似用途)。质保期从设备 购买之日起算。购买日期为卖家妥善编制并盖章的质保证书或购买文件显示

Page 72

76ΖϧΎϤο ϪϣΎϧ VALERA ϱέ΍ΪϳήΧ ϩΎ̴ΘγΩ ϲϣ ΖϧΎϤο ϞϳΫ ςϳ΍ήη ΎΑ ΍έ ΎϤη ςγϮΗ ϩΪη ΪϳΎϤϧ: 1. ϦϴϴόΗ ΖϧΎϤο ςϳ΍ήη ϊϳίϮΗ ςγϮΗ ϩΪη ΪϨΘδϫ ήΒΘόϣ ΪϳήΧ ϞΤϣ έϮθ̯ έΩ Ύϣ ϲ

Page 73

• ΘγΩ Ϫ̯ ΪϳϮη ϦΌϤτϣΪηΎΑ ̮θΧ ϼϣΎ̯ ˬϩΩΎϔΘγ΍ ί΍ ϞΒϗ ˬϩΎ̴ . • ΪϴϫΪϧ έ΍ήϗ Ύϣή̳ ϪΑ αΎδΣ ΡϮτγ ̵ϭέ ΍έ ϩΎ̴ΘγΩ ˬέΎ̯ ϡΎ̴Ϩϫ έΩ . • Ϊϴθ̰Α ϕήΑ ΰϳή̡ ί΍ ΍έ ϪΧΎηϭΩ ϭ

Page 74 - ÃZ´f{ ¾fyY

78 έϮΘγΩ ϑήμϣ ϞϤόϟ΍- ϝΪϣ ̵Ύϫ641.02 ϞϤόϟ΍έϮΘγΩ Ϧϳ΍ ˬϩΎ̴ΘγΩ ί΍ ϩΩΎϔΘγ΍ ί΍ ϞΒϗ ΪϴϳΎϤϧ ϪόϟΎτϣ ΖϗΩ ϪΑ ΍έ Ύϫ. ϞΑΎϗ ϦϴϨ̪Ϥϫ ΖγΩ ΖϳΎγ έΩ αέwww.valera.com ̶ϣ

Page 75

Service CenterCH VALERA - ServiceVia Ponte Laveggio, 96853 Ligornetto / MendrisioD BRAUKMANN GmbHRaiffeisenstrasse, 9D 59757 ArnsbergTel: +49 (0) 29

Page 76

00060606 conix int dic2013 20/12/2013 8.44 Pagina 80

Page 77 - Service Center

10INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION - Type 641.02Lire attentivement les instructions suivantes avant d'utiliser la tondeuse.Disponible aussi sur ww

Page 78

11•Reliez l’appareil à une prise de courant alternatif et contrôlez que la tension de réseau correspond àcelle indiquée sur l’appareil. •Ne plongez ja

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire